Posts

Showing posts from April, 2018

Hold back

Image
(УК) 1) Утримуйся (сльози, сміх) 2) Затримка (хтось, щось / оренда, інформація) (РУ) 1) Удерживайся (слезы, смех) 2) Задержка (кто-то, что-то / аренда, информация) -- I have hardly held back my laugh as it was supposed to be a serious situation.  -- I will hold back the payment until I get the full service.

Fall for

Image
(УК) Бути ошуканим. Закохатися в кого-небудь (РУ) Быть обманутым. Влюбиться в кого-нибудь -- I fell for you the moment I saw you, and I’ll always love forever.   -- I don’t believe I have fallen for your easy trick! Well played J .

Go back on

Image
(УК) Не тримати обіцянку, Зраджувати своєму слову (РУ) Не держать обещание. Изменять своему слову -- He wouldn't go back on his word . -- She has gone back on her words and she wouldn’t testify against him

Fall behind

Image
(УК) Відставати. Запізнитися з оплатою ( РУ ) Отставать . Опоздать с оплатой -- I’ve fallen behind on the mortgage payment -- Come on! hurry up, you are falling behind the team.

Cut down on

Image
( УК ) Скоротити споживання ( РУ ) Сократить потребление -- This lecture is about cutting down on the water. -- The doctor told him to cut down on his drinking.

Bring around

Image
(УК) Переконувати, Привести до тями. (РУ) Переубеждать, Привести в сознание. -- The doctor has brought around the patient after the accident. -- They brought her around to join them to the party.

Break down

Image
(УК) Використовується, коли машина, автомобіль або техніка ламаються і припиняють роботу. (РУ) Используется, когда машина, автомобиль или техника ломаются и прекращают работу. -- No wonder, your car broke down, you don’t take care of it. -- Her notebook has broken down and she is searching for someone to fix it.

Be carried away

Image
(УК) Бути охопленим, Втрачати голову. (РУ) Быть охваченным, Терять голову. -- She is carried away with the idea of living in another country. -- The lovers were carried away by their desire.

--- By 8 o’clock / by Monday---

Image
(УК) Зустрітися з кимось випадково (РУ) В (указанное время) или до этого, но не после этого времени -- Your coffee-maker will be fixed by Tuesday.  - I am expecting to be home at 9.             - OK, mom, I’ll be by 9, I promise

Run into

Image
(УК) Зустрітися з кимось випадково (РУ) Встретиться с кем-то случайно -- I ran into Max at the weekend at the car washer.  - I have run into my dad in the bank, we are invited to dinner today.

Dressed up

Image
(УК) Носити кращий одяг ( РУ ) Носить лучшую одежду -- I need to dress up for this interview, It’s s big international company.  - Why is she dressed up? Has not anyone told her it’s a beach party??  

I heard it through the grapevine

Image
(УК) Я чув плітки. За чутками (РУ) Я слышал сплетни. По слухам --Is it true that you are and Alice are dating now? I heard it through the grapevine - I heard through the grapevine that our manager is quitting. 

--- Are we still on for today? Saturday…?---

Image
(УК) Коли у вас зустріч або зустріч, і ви повинні переконатися, що все за домовленістю (РУ) Когда у вас встреча или встреча, и вы должны убедиться, что все по договоренности -Are we still on for Saturday? *Yes, is at 7 good for you? - Are they still on for watching a movie tonight? * I’m not sure, I’ll call them.

--- Be fed up with---

Image
(УК) Бути ситим по горло с (РУ) Быть сытым по горло с -I am fed up with listening to you complaining all the time!. -She was fed up with her ex-boyfriend’s lies so she left him .